Understanding fears of the Past
to face the fears of our Time |
NBE+ Nuits Blanches 2015-2018 an international strategic partnership COORDINATION * TRAVELS * FOLLOW UP * REWRITE Click on the moon to go to the Homepage CHECK POINT 7 NBEplusBLOG |
|
Seventh period Follow up
LA CHARTE DU PROJET NBE+ (rappel) Bâtir un projet culturel commun ; Comprendre les craintes anciennes pour mieux affronter ensemble les peurs contemporaines -Project design and main goals I - STRATEGIE BUT : Bâtir un projet culturel commun pour fonder aujourd’hui une Citoyenneté Européenne respectueuse des patrimoines de chacun et relever ensemble les défis du monde post-moderne…. MOYENS : A travers le théâtre, la vidéo, et la vulgarisation scientifique, pratiquer le «vivre ensemble» au-delà des différences de chacun (phase d'enquête sur les mythes et les fêtes de la Nuit, phase de réécriture du mythe de Dracula, puis phase de dissémination publique des fruits de ce travail). IMPACTS PRINCIPAUX ATTENDUS : La valorisation des compétences de tous les élèves et le développement de leur autonomie grâce à une stratégie d'apprentissage de pair à pair, la mise en oeuvre d'une évaluation par objectifs plus gratifiante pour les apprenants et plus pertinente pour les professeurs, le développement des compétences informatiques des élèves comme des personnels et leur familiarisation aux TICE II - OBJECTIF PRINCIPAL : L'organisation d’un festival international à Saint-Jean-de-Luz ponctuant le cycle des échanges internationaux. III - OBJECTIFS OPERATIONNELS Réalisation d’un site web fédérateur / d'un blog associé (une préfiguration des contenus en ligne était publiée avant même le lancement du projet sur le site du Lycée http://nbeplus.franceserv.eu) Réalisation d’enquêtes géographiques sur les traditions locales Réalisation d'enquêtes scientifiques réalisées par les partenaires pour rationaliser les mythes Rencontres multilatérales Production de travaux d’écriture et de réécriture Interprétations graphiques ou dramatiques des mythes Productions de costumes et d'objets, d'images Organisation d’un Festival multilangue Jeu dramatique et conférences par des élèves Confection d'un DVD pour rendre compte du produit final et diffuser une méthode (Ask to the webmaster in order to obtain the disk: but all the contents are online / access to the TABLE from the ILARGIA Homepage) La réunion transnationale s'est déroulée en l'absence de représentants de l'IIS via Emey (IPS Stendhal). Ce partenaire ne nous avait pas transmis avant le séminaire les contenus promis à Riga. La date de la mobilité était contrainte, compte tenu du Ramadan et de décisions récentes concernant le calendrier scolaire en Turquie. Les mêmes circonstances expliquent que la présentation des productions ait été réalisée au siège du Lycée Maritime et n'ait pas donné lieu à l'organisation d'un événement plus largement ouvert au public, comme on l'avait imaginé au début du partenariat, ce que certains porteurs de projet ont pu regretter - même si chacun a bien compris que les organisateurs de R5 (l'équipe pédagogique et les dirigeants de l'école maritime) avaient fait le maximum pour mettre en oeuvre cette réunion dans de très bonnes conditions - ils y sont parvenus ! Output 7 WORKSHOP 1 Présentation des productions intellectuelles finales - Lectures about Intellectual Outputs 1 UTILE 2 AUTRES (pas assez médiatisée) 3 INUTILE 4 SANS OPINION 5 ABSENT 1. LECTURES SATISFACTION The R5 Debriefing Survey was completed by R5 participants. 80% agree they were interested in the lecture made by the IC but 20% think the dissemination process was not efficient enough. Concerning the presentation by Cesme students, it seems not very useful to 10% but 30% think it iwas but must be better disseminated : The slides presentation was eventually published in ILARGIA Website (PARTNERSHIP section, Reuse and IO) Output 7 WORKSHOPS 2 et 3 Ateliers de réflexion sur les résultats du projet et leur évaluation - Plenary Commission about Outcomes and Evaluation 2. SHORT IMPACTS A checking list was made for R5 about teachers feelings about scholar impacts (according to R4 talks) About pupils experience I - Teachers think students have good feeling : more tolerance and curiosity 80% less relay in first impressions 80% make efforts in learning and accepting other people habits, traditions... 70% II - Teachers think students have a great experience : with interesting meetings 100% made friendship 100% think on versatile themes.. 90% Do students to become more self confident 80% ... and to practise a better English ! 75% These results will be compared later to students opinion See in "CONTROL QUALITY PROCESS AND STUDENTS FOLLOW UP" There was also a part concerning the project implementation (FIRST IMPACTS file available from here and/or Teachers folder's Homepage in NBE+) Le projet obtient la note de 4/5. Certains des critères objectifs ne sont pas (encore) pleinement remplis, qui permettraient de parler de plein succès dans tous les domaines. Notamment, la mise à niveau en terme de matériels informatiques des établissements : elle peut avoir été différée ou avoir été réaisée sans lien direct prouvé avec la mise en place du partenariat NBE+ Mais le résultat observé correspond à une photographie des premiers effets à l'été 2018, susceptible d'être complétés ultérieurement. 2. Quality Control of Dissemination tasks Evaluation process is described in ILARGIA: Results of the surveys given to paticipants in R5 meeting are in: SUIVI MEDIA.pdf (also in the "toolkit" on Teachers Folder's Homepage) We decided to control the dissemination quality asking also questions concerning this point to all teachers and students in the summer questionaire (from June to september). RESULTS On a vérifié en interrogeant les bénéficiaires et l'ensemble des équipes pédagogiques que la qualité des activités de diffusion du projet (communication interne et propagande au dehors) était excellente. Elle aurait pu apparaître encore meilleure au plan statistique si nous avions pris en compte l'un des indicateurs d'activité et de relation qui nous a semblé devoir être forcément de 100% compte tenu de la nature des activités implantées et a été pour cette raison écarté (l'élaboration de dossiers / powerpoints par les élèves). C'est l'absence de recours à la médiatisation par la radio et la télévision qui minore la performance des partenaires dans leur ensemble (la note globale est tout de même de 8,7) et impacte fortement le résultat des trois établissements qui n'ont pas recouru à ce média (France, Roumanie et Lettonie). La Turquie s'est exceptionellement investie dans ce domaine (il est vrai qu'elle était chargée par le dossier de candidature commune de coordonner la médiatisation du partenariat). Le lycée talien n'a pas organisé d'événement festif à proprement parler lors des mobilités inaugurales mais ses élèves ont produit un spectacle (dans l'enceinte de l'établissement) et elle obtient tout de même un taux d'accomplissement des objectifs de 80% On voit que l'avis de la communauté élargie corrobore l'impression des partenaires réunis à Cesme en juin d'une réussite sur le plan de la médiatisation du projet malgré des difficultés. Un exemple de ces difficultés ponctuelles : le Festival ILARGIA a surtout réuni un public d'élèves de la cité scolaire Ravel, comme les événements festifs périphériques associés, du fait de la volonté de la Direction d'éviter des problèmes de sécurité potentiels en cas d'ouverture à un trop large public. NOTA BENE : Les indicateurs de la deuxième enquête n'étaient pas tout à fait les mêmes que celle de la première enquête. Rappel : la liste des indicateur utilisés pour mesurer le degré de réussite du projet est fournie dans le cahier "PAR", inséré dans la page d'accueil du site ILARGIA. WORKSHOP 4 A brain storming about the final report to do before October. We noticed the partners had tried to change and to meliorate the points in the applicant form que Erasmus+ Agency had criticized. It was the reason why the project was divided in two pedagogic phase. A table was done (pdf file) to help project holders to answer to the assesment report in the same time they would have to write ther final report . |
||
TABLE DES
MATIERES -
TABLE OF CONTENTS PROCEDURES DE CONTRÔLECP 7 USUAL FOLLOW UP CONTROL QUALITY PROCESS AND STUDENTS FOLLOW UP TABLES DES MATIERES TABLE OF CONTENTS PERENNISATION - SUSTAINABILITY OUTPUT 7 Note : la production de résultats fait partie des engagements de la candidature commune et constitue une production intellectuelle à part entière. The production of results is part of the commitments of the joint candidature and constitutes an intellectual production in its own right. Find it in ILARGIA Website ("PAR" book in the Homepage and PARTNERSHIP section / Reuse...) |
||
Seventh period Follow up
The results of the project are included in this Website insofar as they represent a part the partnership infrastructure. His productions are published in an Internet portal intended for the general public (ILARGIA). |
||
PREPARING THE FINAL REPORT DOWNLOAD (pdf file) Answers to the assesment report of the NBE+ applicant forme clicking on the picture below: Suivi/Follow up CHECK POINTS |
|